Ostatnie kilka dni całkowicie poświęciłem się tłumaczeniu serwera ICCF na język polski (około 1200 wyrażeń i zwrotów). Przedczoraj (2013-10-21) zakończyłem tę syzyfową pracę i poprosiłem Austina Lockwooda, dyrektora ICCF ds. Obsługi (Services Director), o transfer na stronę testową, co wkrótce nastąpi.
Trzeba będzie w krótkim czasie (do 10 listopada) posprawdzać wszystko (czy tłumaczenie jest rzeczywiście w języku polskim, w tym błędy gramatyczne, ortograficzne i inne). Pewnie jeszcze jakieś drobiazgi wyjdą, bo czasem musiałem zgadywać gdzie trafia dane tłumaczenie, a przecież w dużej mierze zależy ono od kontekstu! Precyzyjne uwagi zostaną zebrane, a niezbędne korekty naniesione. I dopiero wtedy tłumaczenie ujrzy światło dzienne na oficjalnej stronie ICCF. Tłumaczenie było w zasadzie gotowe już rok temu, ale były poważne problemy z testowaniem i weryfikacją. Może to i dobrze, bo serwer ICCF przeszedł kilka poważnych zmian od tamtego czasu, a teraz zanosi się na kolejną, ale większość będzie już po polsku. Tak czy inaczej nastąpi to na pewno pod koniec listopada 2013!
Myślę, że od grudnia 2013 będzie można korzystać z wersji polskiej już na serwerze głównym.